Are you also juggling job, homeschooling of children, creative projects, and research? Are your kids constantly coming to you for advice/support/validation/reassurance even though your spouse is also available? And does that drive you mad? Then you can relate. Now, I've racked my brain trying to understand this, until it hit me. It's a communication and … Continue reading What My Kids Have Taught Me About Engagement
Are there any truly untranslatable words? The short answer is: No. The long answer: It depends on your definition of "untranslatable". Given that different cultures code things differently, it is a fact of life that every language contains at least a handful of words for which no equivalent word exists in another language. But fear not! … Continue reading Is There Such a Thing as “Untranslatable”?
Welcome back! Whether you love it or loath it, it is undeniably Monday again, and I owe you an explanation, seeing how I left you last week with the seemingly impenetrable riddle of "This is me sausage". I'm sure most of you have already figured it out, but for those of you who haven't, here is … Continue reading Denglish Reloaded
Last Sunday, when Bavaria voted to shift the local political balance for the first time in 60 years and send the cold shiver of irrelevance down the spines of major traditional party leaders, structural factors were invoked. So, has the population structure really changed that much during the past electoral cycle? Let's have a look. … Continue reading Germany – A Country of Immigrants?
I'll bet you've been meaning to ask. What is transcreation? And why is it such a great thing? A cool moniker, but also confusing, the word “transcreation” is a blend of two earlier concepts: “translation” (from linguistics) and “creation” (from advertising). It describes the process of translating advertising or marketing content in a different language AND … Continue reading What Is Transcreation? (And Why Is It Such a Great Thing?)
Spot-on transcreation, copywriting Romanian, copywriting English, localization, intercultural consulting and research.
Now, another theory I absolutely love in terms of conversation analysis and pragmatics (speaker meaning) is Brown and Levinson's "Politeness theory". According to Yule (2014), politeness is showing awareness and consideration for another person's emotional and social sense of self (or "face"). Psychology tells us there are at least two basic psychological needs we all … Continue reading Social Interactions via Language – Politeness
The usual underlying assumption in conversation is that the participants are co-operating with each other. But are they? Always? Did you ever have a conversation that was not only ineffective, but it left you completely unfulfilled and bamboozled? I know. Been there, done that. The reason for this is probably quite simple. Either you or your … Continue reading Social Interaction Via Language – The Co-operative Principle in Conversation
At the end of last week, an EU jury recommended that one of the three joint European Culture Capitals of 2021 be the Romanian city of Timisoara. Situated in the south-west of Romania, with a population of approximately 400,000 inhabitants, virtually no unemployment and many foreign investments, Timisoara is also a multicultural city with a … Continue reading Timisoara – European Culture Capital 2021
“Try seeing, feeling, and tasting the water you swim in the way a land animal might perceive it. You may find the experience fascinating -- and mind-expanding.” ... “Each of the eight scales represents one key area that managers must be aware of, showing how cultures vary along a spectrum from one extreme to its … Continue reading What Is Cross-Cultural Understanding?