According to an article by translation and localization agency Moravia, almost all 50 top European startups and high-tech unicorns localize into English, approximately 75% of them also target German, French, and Spanish, and only about 44% of these companies localize into Asian languages. About 25% of European startups localize into Romanian, ahead of many other Eastern European languages … Continue reading Languages most targeted by European startups
Here's a folk song from the northern Maramures region of Romania that can give you a fascinating insight into the Romanian soul (and outlook on life): "Şi-aşa-mi vine câteodată, dorule/ Să dau cu cuţitu-n piatră, dorule Din piatră să iasă foc, măi dorule / Dacă-n viaţă n-am noroc, măi dorule Când s-o-mpărţit norocul/ Fost-am eu … Continue reading Weltanschauung – die rumänische Art (Maramuresch)
Es ist wieder soweit! September 30 is International Translation Day! Our profession has come a long way: "From fountain pens to typewriters to speech recognition. From index cards to electronic dictionaries and the knowledge highway" (you can read the full IFT communiqué here). The market for translation services is truly global in scope and nature, and … Continue reading Happy International Translation Day!
Cross-cultural research focusing on Romania just became a whole lot more interesting with the publication of a new cognitive-experimental monograph by PhD Psychology professor Daniel David of the UBB Cluj. His book, aptly called "The Psychology Of The Romanian People" (Polirom, 2015) is full of thought-provoking revelations: for a nation, discrepancies between self-image and reality can lead … Continue reading Who we are vs. Who we think we are
Uhh...what?! You know, when you're stuck in the elevator for a few minutes with someone who might look like a prospective client and who (fingers crossed!) asks you what you do. Whether you are in business for yourself or for your employer, you need to come up with a smart and effective answer right away. Think … Continue reading What’s your elevator sales pitch?
For ages astute merchants have known it. Speak your customer's language. Because you want to be part of their world. Because you want to build bridges based on affinity and mutual understanding. Because you want to share their mindset, their background, their system of beliefs. Only then can you truly reach them. Only then, with … Continue reading The right words. In the right language
In today's globalized world, there is no way around translations. You need quality translations because to translate is to communicate and to communicate badly is to perish. The way you handle your communications is your window to the world, and a pretty reliable gauge of future profits. How accurate your legal contracts are, how clear … Continue reading So… what does a translation REALLY involve?