Hello again and welcome back! It's really good to have you, what can I offer you and how can I help you today? Yes, Romanians can be quite welcoming (but not always, aggressive behavior is on the rise, especially on the roads), and there are several set phrases you need to master to deal with … Continue reading A Quick Guide to Romanian Culture – COMMUNICATION
And here we are already, Episode 3 of our Romanian saga. How do Romanians, on average, relate to their ENVIRONMENT? What is going on with deforestation? Why is the majority of Romanians still unvaccinated against Covid and why is the polarization on this topic so dire? All legitimate questions. While most of the highly-educated urban … Continue reading A Quick Guide to Romanian Culture – ENVIRONMENT
Welcome back and a happy, healthy New Year to all! Knowing what people actually mean is one of the most fascinating quandaries in verbal communication, and one that has preoccupied linguists, psychologists, philosophers, and cultural theorists the world over. Decoding information accurately is essential for proper understanding, so it is no wonder that we now … Continue reading SPOKEN DISCOURSE: How Do We Know What They Mean?
You've probably heard it said before: Germany is a low-context culture. But what does that mean? The terms "low-context" and "high-context" were coined by American anthropologist Edward T. Hall. In low-context cultures, people attribute less importance to context. Low-context cultures are explicit, clear, textual cultures, which derive meaning from the actual words on the page, … Continue reading Cultural dimensions and their implications: “High context”
In business, time is money. Or so they say. In some parts of the world, at least. But time and planning and some of the most important aspects of doing business in Germany, which is a cautious and long-term oriented culture. I was reminded of this today, when I had to do a bit of … Continue reading Doing business in Germany?
Far be it from me to make light of the difficult times we are all going through, but sanity sometimes requires a lighter touch ("Dinge auf die leichte Schulter nehmen" as the Germans would phrase it), so I thought I'd bring you today some intercultural competence in the form of jokes and puns about quarantine, … Continue reading Applied Cultural Linguistics: Romanian Jokes About the Pandemic