Subtleties of Romanian: The Not-so-solemn Distinction Between “Mantuire” and “Mantuiala”

The other day I saw an ad for a subtitling job. It was in one of my language combinations, (English into Romanian), and it was for religious content. As I have successfully translated religious and philosophical essays before, I felt it was right up my alley and decided to apply.  While waiting to receive additional … Continue reading Subtleties of Romanian: The Not-so-solemn Distinction Between “Mantuire” and “Mantuiala”

Languages most targeted by European startups

According to an article by translation and localization agency Moravia, almost all 50 top European startups and high-tech unicorns localize into English, approximately 75% of them also target German, French, and Spanish, and only about 44% of these companies localize into Asian languages. About 25% of European startups localize into Romanian, ahead of many other Eastern European languages … Continue reading Languages most targeted by European startups