Subtleties of Romanian: The Not-so-solemn Distinction Between “Mantuire” and “Mantuiala”

The other day I saw an ad for a subtitling job. It was in one of my language combinations, (English into Romanian), and it was for religious content. As I have successfully translated religious and philosophical essays before, I felt it was right up my alley and decided to apply.  While waiting to receive additional … Continue reading Subtleties of Romanian: The Not-so-solemn Distinction Between “Mantuire” and “Mantuiala”

Advertisement

Languages most targeted by European startups

According to an article by translation and localization agency Moravia, almost all 50 top European startups and high-tech unicorns localize into English, approximately 75% of them also target German, French, and Spanish, and only about 44% of these companies localize into Asian languages. About 25% of European startups localize into Romanian, ahead of many other Eastern European languages … Continue reading Languages most targeted by European startups